قواعد اللغة الإسبانية
Gramatica espñola
الإسم El nombre
النكرة والمعرفة
1) يعبر عن الإسم النكرة بالاداتين :
اون(un) للذكر واونا (una)للأنثى حيث يقال:
أب : اون باذري un padre
أم : اونا ماذري una madre
وفي حالة الجمع تغيب هاتان الاداتان فيقال :
هل عندك أولاد : تييني اوستيذ ايخوس tiene usted hijos
2) يعبر عن الإسم المعروف بالادوات التالية :
للمذكر المفرد: ايل el
للمؤنث المفرد : لا la
للمذكر الجمع: لوس los
للمؤنث الجمع : لاس las
أمثلة : اخيمبلس ejemplos
الصبي : ال موتشاتشو el muchacho
الصبيية: لا موتشاتشا la muchacha
الصبيان : لوس موتشاتشوس los muchachos
الصبايا : لاس موتشاتشاس las muchachas
ملاحظة :
1) تتحد الاداتel مع حرف الجرde لتشكل اداة جديدة هيdel فيقال:
مؤلف الكتاب ( اوتور ذيل ليبرو) autor del libro
2) تتحد ذات الاداة el مع حرف الجرa لتشكل اداة اخرى هي al حيث يقال :
لنذهب الى النهر: باموس ال ريو vamos al rio
المذكر و المؤنث:
يميز الواحد عن الاخر باداة التعريف او النكرة التي ترافقه, كما يميز ايضا بالمعنى الخاص بالاسم ذاته :
السوق : ال ميركاذو el mercado
الشارع : لاكايي la calle
الحانة : ال بار el bar
الناس : لا خينتي la gente
كرسي : اونا سييا una silla
مسرح : اونا تياترو un teatro
الكراسي : لاس سيياس las sillas
المسارح : لوس تياتروس los teatros
المفرد والجمع :
ليس
في اللغة الإسبانية مثنى كما في اللغة العربية بل ينتقل من صيغة المفرد
الى صيغة الجمع مباشرة باستخدامه الحرف(s) اداة له فيقال :
رجل : اومبر hombre
رجال : اومبريس hombres
سيدة : سينيورة señora
سيدات : سينيوراس señoras
وهكذا حيث يضاف الحرف(s) الى اخر الاسم .
وفي حالة انتهاء الاسم بحرف(s) الساكن فان الحرف الصوتي (E) يسبقه في حالة الجمع حيث يقال :
امرأة : موخير mujer
نساء : موخيريس mujer-es