الرئيسيةاليوميةبحـثالأعضاءالمجموعاتالتسجيلدخولالمجلة
:
أنظم لمتآبعينا بتويتر ...

آو أنظم لمعجبينا في الفيس بوك ...

شاطر | 
 

 Les pronoms Y et En : Que remplacent-ils؟

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
maroc4you
admin
admin
avatar

مزاجي : اتصفح
الدولة : المغرب
ذكر
عدد المساهمات : 988
السٌّمعَة : 2
تاريخ التسجيل : 17/09/2011
العمر : 24
الموقع : coral.arabepro.com

مُساهمةموضوع: Les pronoms Y et En : Que remplacent-ils؟   الأربعاء مايو 02, 2012 3:51 pm

Les pronoms Y et En : Que remplacent-ils?






[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]Dans la série des pronoms, je voudrais le Y et le EN....
Il n'est pas évident de surnager au milieu de tous les pronoms qu'on
utilise en français, quand on apprend cette langue depuis peu. Le
système des pronoms est différent selon les langues, et souvent moins
usité qu'en français.

Aujourd'hui, nous n'abordons que ces deux pronoms, pour lesquels vous découvrirez deux fiches, faciles à utiliser en cours.
Le pronom y est le plus souvent l'équivalent d'un complément introduit par la préposition "à".
Ex :
Il est passé à la poste -> Il y est passé.
Ex : L'entreprise gagnerait à développer ses activités. -> L'entreprise y gagnerait.

Mais, Y peut également représenter un complément de lieu introduit par une autre préposition.
Ex : Il est allé chez le médecin.
-> Il y est allé.

Attention à la place du pronom Y : Y vient toujours après les autres pronoms compléments.
Ex : Il les y emmènera.
Ex : Elle préfère ne pas s'y fier.

Même à l'impératif, cet ordre est respecté.[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
Ex: Emmenez-les-y (et non conduisez-y-les).
Ex: Attardons-nous-y un instant.

Attention à bien leur dire que les pronoms des premières personnes du singulier (me, te) s'élident devant Y.
Ex : Fie-t'y (et non pas fie-toi-z-y).
À l'impératif quoique les tournures avec Y soient tout à fait correctes, on préfère utiliser des constructions avec à : Fie-toi à cela.


Pour le pronom EN : il est invariable et
sert à remplacer des compléments indroduits par la préposition "de".

Il sert à remplacer des quantités indéterminées et déterminées
introduites par des partitifs, des adverbes de quantité... Partitifs :
du, de la, de l’, des.
Ex : Vous voulez du fromage ? Oui, j’en veux.

Pour les quantités précises ou imprécises également, on peut utiliser EN
Ex : Vous avez des enfants ? Oui, j’en ai trois.

En sert à remplacer aussi des compléments de lieu introduits par la préposition "de".
Ex : Quand est-ce que tu reviens de Paris ? J’en reviens lundi.

On peut aussi l'utiliser avec des verbes qui se construisent avec "de"
Ex: Tu as parlé de tes vacances ? Oui, j’en ai parlé à Martine.

Attention !!! Quand le complément est un être animé, on utilise les pronoms toniques après la préposition "de".
Ex : Elle a parlé de moi ? Non, elle ne parle jamais de toi.
Ex : Il s’occupe des enfants ce soir ? Non, ma mère s’occupe d’eux.

Enfin, on peut aussi l'utiliser avec des adjectifs qui se construisent avec "de"
Ex: Vous êtes satisfaits de votre nouvelle voiture ? Nous en sommes très satisfaits.


Fiche sur le pronom Y

Fiche sur le pronom En et Y

Voici également un lien sur la question : Cliquez ici
Et un petit quiz en ligne pour vos apprenants : Cliquez ici
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو http://coral.arabepro.com
 
Les pronoms Y et En : Que remplacent-ils؟
استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» NOTIONS DE GRAMMAIRE
» les pronoms

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
 :: منتديات التعليم المغربي :: منتدى خاص بالتعليم الابتدائي-
انتقل الى: